No need to translate

Näyttökielen muuttaminen Windows Vista -käyttöjärjestelmässä

Tatsuo Yamada

Äitini muutti Japanista Yhdysvaltoihin kahdeksantoistavuotiaana. Hän ei osannut juurikaan englantia tullessaan, mutta uppouduttuaan amerikkalaiseen kulttuuriin ja opiskeltuaan englantia, hänen kielitaitonsa parani huomattavasti. Vaikka hän puhuu englantia nykyään sujuvasti, hän käyttää silti toisinaan mieluummin äidinkieltään—esimerkiksi monimutkaisista tai teknisistä aiheista puhuessaan.

Muutoksen aika

Viime aikoihin saakka äitini omisti tietokoneen, joka oli ollut aiemmin kolmen henkilön käytössä ja johon oli asennettu Windows-käyttöjärjestelmän versio, joka oli suosittu 1990-luvun lopulla. Äitini käytti tietokonetta lähinnä lastenlastensa valokuvien katsomiseen ja tulostamiseen sekä sähköpostien lähettämiseen ulkomailla asuville sukulaisilleen. Aina, kun tietokone näytti virhesanoman tai teki jotakin odottamatonta, hän tunsi olonsa epävarmaksi eikä tiennyt, mitä tehdä. On totta, että jotkin Windows-käyttöjärjestelmien virhesanomat voivat olla vaikeita englantia äidinkielenään puhuvillekin, mutta ei-natiiveille ongelmien tunnistaminen ja korjaaminen voi olla vielä haastavampaa.

Noin kaksi kuukautta sitten hänen tietokoneensa lakkasi toimimasta. Hän painoi virtapainiketta, mutta tietokone päästi äänekkään vastalauseen ja lakkasi vastaamasta. Äitini oli pettynyt, mutta tiesin, että tämän on täydellinen mahdollisuus esitellä hänelle Windows Vista.

Windowsin ei tarvitse olla vieras

Äitini oli innoissaan, kun uusi tietokone toimitettiin. Kun asensimme sen hänen huoneeseensa, istuin hänen vieressään ja kerroin Windows Vistan käyttämisen perusteista, automaattisen varmuuskopioinnin määrittämisestä ja Windowsin Ohjeen ja tukipalvelun käyttämisestä. Kun olin jaaritellut näistä asioista muutaman minuutin ajan, hän oli selvästi ymmällään. Hänen kasvoillaan oli epävarmuuden ja huolen sekainen ilme – samanlainen kuin ilmoittaessani, että pääaineeni yliopistossa on luova kirjoittaminen.

Kun kysyin, mikä on vialla, äitini selitti olevansa huolestunut siitä, osaisiko hän tehdä puoliakaan kertomistani asioista tai mikä pahempaa, voisiko hän jotenkin hajottaa tietokoneen tekemällä jotakin väärin. Yritin rauhoittaa häntä selittämällä, että Windows Vista Ultimateen on mahdollista asentaa monikielisyyskäyttöliittymä (MUI) ja muuttaa näyttökieltä niin, että valikot, ohjeen sisältö, valintaikkunat ja ohjatut toiminnot näkyvät japaniksi. Hän oli yhä hieman huolissaan, joten ymmärsin, että minun on näytettävä hänelle, mitä tarkoitin.

Huomautus

  • Windows Vista -monikielisyyskäyttöliittymät ovat saatavissa vain Windows Vista Ultimate- ja Windows Vista Enterprise -tietokoneisiin.

Kuva käännetystä Käynnistä-valikosta
Näyttökielen muuttaminen voi saada sinut tuntemaan olosi kotoisaksi

Aloitimme lataamalla sopivan monikielisyyskäyttöliittymän japania varten. Napsautin ja ja Käynnistä-painiketta Käynnistä-painikkeen kuva, valitsin Kaikki ohjelmat, napsautin Windows Update -painiketta ja valitsin sitten vasemman puoleisesta ruudusta Tarkista päivitykset ja odotin, että Windows näyttää viimeisimmät päivitykset. Selasin ladattavissa olevia päivityksiä ja löysin haluamani kohdasta Windows Vista Ultimate Language Packs (Windows Ultimate -kielipaketit). Valitsin Japanese Language Pack (Japanin kielipaketti) -kohdan vieressä olevan valintaruudun ja valitsin Install (Asenna).

Huomautus

  • Jos järjestelmä kysyy salasanaa tai käyttöoikeuksia edellisten vaiheiden suorittamisen jälkeen, kirjoita salasana tai anna tarvittavat oikeudet.

Kielipaketin asentamisen jälkeen meidän vielä käskeä Windowsia käyttämään japania näyttökielenä englannin sijaan. Voit tehdä tämän seuraavasti:

  1. Avaa Aluekohtaiset ja kieliasetukset napsauttamalla Käynnistä-painiketta Kuva Käynnistä-painikkeesta ja valitsemalla Ohjauspaneeli, Aika-, kieli- ja alueasetukset sekä Aluekohtaiset ja kieliasetukset.

  2. Valitse Näppäimistöt ja kielet -välilehti.

  3. Valitse japani tai muu kieli avattavasta luettelosta ja valitse OK. Kirjaudu ulos tietokoneesta, jotta uudet asetukset tulevat voimaan.

Kuva Aluekohtaisista ja kieliasetuksista
Japanin valitseminen näyttökieleksi

Englanti-japani sanakirja on nyt tarpeeton

Äitini kirjautui sisään Windowsiin ja huudahti: "Hyvät hyssykät!". Windows Vista -käyttöjärjestelmä muutos japaninkieliseksi välittömästi ja vaikuttavasti. Kun hän selaili eri valikoita ja luki kuvauksia ääneen, hän alkoi hymyillä. Syynä ei ollut, etteikö hän olisi ymmärtänyt englanninkielistä tekstiä, mutta teksti oli helppotajuisempaa japaniksi luettuna.

Pyysin häntä napsauttamaan Käynnistä-painiketta vielä kerran ja valitsemaan sitten Ohje ja tuki. Näyttöön tuli välittömästi Ohjeen käännetty versio. Selitin, että syöttämällä hakukenttään hakusanoja ja painamalla Enter-näppäintä, Windows Ohje ja tuki palauttaa luettelon hyödyllisistä aiheista, joiden tarkoitus on opastaa häntä lähes kaikkien toimintojen suorittamisessa. Hän testasi tätä kirjoittamalla sanan valokuvat ja napsauttamalla digitaalisten valokuvien käsittelemistä koskevaa aihetta. Hän luki ohjeet ja totesi: "Eihän tämä olekaan kovin vaikeaa."

Kuva japaninkielisestä Ohjeesta ja tuesta
Ohjeet ovat omalla äidinkielelläsi entistä hyödyllisempiä

Kirjoitamme kotiin Windows Vista -käyttöjärjestelmästä

Kun äitini oli lukenut ohjeita jonkin aikaa, halusin näyttää hänelle, kuinka sähköposteja kirjoitetaan japaniksi. Hän avasi sähköpostitilinsä, napsautti kielipalkissa Kieli-painiketta ja valitsi japanin. Nyt hän saattoi kirjoittaa sähköpostiviestejä käyttäen hiragana-, katakana- ja jopa kanji-merkkejä. Tämä oli enemmän, kuin hän odotti. Hän oli innoissaan, koska hänen ei enää tarvinnut kirjoittaa sukulaisilleen käyttämällä japanilaisten sanojen foneettista kirjoitustapaa. Äitini ei hukannut aikaa, vaan kirjoitti heti innoissaan viestin serkuilleen japaniksi ja selitti, kuinka vaihdoimme Windows Vistan näyttö- ja syöttökielen ja kertoi, että jos he koskaan vierailisivat hänen luonaan Seattlessa, he tuntisivat olonsa kotoisaksi hänen tietokonetta käyttäessään.

Huomautus

Näyttökielen muuttaminen japaniksi Windows Vista -käyttöjärjestelmässä oli käännekohta äitini kannalta. Hän tuntee olonsa itsevarmemmaksi käyttäessään sitä ja ymmärtää, mitä hänen on tehtävä. Soitin hänelle vähän aikaa sitten tiedustellakseni, kuinka hän pärjää. Hän kertoi varmuuskopioineensa kaikki valokuvansa DVD-levyille, ottaneensa käyttöön Windowsin automaattiset päivitykset ja lähettäneensä lukuisia sähköposteja Japaniin. Nyt minä olin puolestani todella vaikuttunut.

"Kiitos, että autoit minua uuden tietokoneen asentamisessa", hän sanoi keskustelumme lähestyessä loppuaan, "mutta sinun on silti tultava käymään ja puhdistettava viemärit." Pojan työ ei taida loppua koskaan.

Tietoja kirjoittajasta

Kuva kolumnisti Tatsuo Yamadasta

Tatsuo Yamada on Microsoftin Windows-tiimiin kuuluva kirjoittaja. Ennen siirtymistään Microsoftin palvelukseen hän oli freelancerinä toimiva tekninen kirjoittaja useille ohjelmistoyrityksille Seattlen alueella. Toimiston ulkopuolella hän pelaa golfia kohtalaisesti, lumilautailee kömpelösti ja viettää aikaa Trout-koiransa kanssa.

Onko sinulla viestiä tälle kolumnistille? Kirjoita viesti alla olevan työkalun avulla. (Kommenttiruutu tulee näkyviin, kun napsautat jotakin painiketta.) Huomaa, että vaikka kolumnisti lukee palautteesi, hän ei voi vastata henkilökohtaisesti palautteen suuren määrän vuoksi.